tonight tonight… en Formentera?

Hace unos días un amigo me explicaba cosas sobre Formentera y, como no, apareció la cancioncita del anuncio. Y he pensado, que puñetas dirá la canción a parte del tonight tonight tonight tonight i wanna be with you…? tendrá que ver algo con una isla? con un barco? con la playa???
Pues no señores no.

Voy a suponer que el nivel de ingles de mis queridísimos lectores asiduos es suficiente como para entender la letra de la canción y voy a darme el gusto que poner algunos comentarios mordaces al lado.

I kissed you good bye at the airport.
I held you so close to me.
I said ‘So here we are now and I can’t stop from crying Lilly’.
And you said ‘Hey hey hoo, you know this is the way to go.
You will forget about me when I’m on that plane.
Forget about me when I’m on that plane.’
uyuyuy mal empezamos… aeropuerto??que en Formentera no hay de eso.
Bueeenoooo, encima la que se va se llama Lilly, pero no estamos en Formentera? qué tal Joana, Miquela, Pixeris… como mucho Nicoletta, porque con la de italianos que hay….. y él cómo se debe llamar?
Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you tonight
A ver bonito, que no te acaba de decir que la olvides? y tú venga a decirle que esta noche quieres estar con ella… muy romántico, sí señor, pero no quiere…
The plane took off and my love went with it.
The chilly wind whipped my both cheeks hard.
And the man next to me said ‘Everything is gonna be alright’.
I said ‘Nothing is gonna be alright, but thank you anyway’.
And then I saw your face in the airplane window.
I waved my hands and I shouted to you:
Supongamos que ha dicho avión queriendo decir barco, y sigamos… ya me imagino la cara del susodicho para que un desconocido le diga: todo irá bien. Y el otro diciendole que no, pero gracias. A mi me dicen eso, y o pongo cara de vete a molestar a otro, o sonrío y pienso: a este que le importa
Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you tonight
Y mientras el tío insistiendo… que no ves que no te oye?
I wore a T-shirt and my worn out hat.
Abandoned as a summer cat.
And as I stood there as a broken hearted I realized you got the car keys still.
So I broke into my own old car. I fell asleep on the passenger seat.
I dreamed of summer sex with you and you whispered in my ear:
El tío es tonto, o como diríamos en buen mallorquín: pardal. Me imagino a un italiano despiendo el barco, medio borracho que de repente se da cuenta que la tía se ha llevado las llaves del coche y él no se puede ir. Me está empezando a caer bien la Lilly esta. Bueno se supone que es Formentera… siempre puede alquilar una moto.
Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you tonight
No lo he dicho yo? pardal y con todas las letras… sigue, sigue, que ella ya debe haber llegado a Ibiza….
Why can’t you leave me tomorrow instead?
And above the clouds she said to her self ‘
I can’t believe how naive a man can be.
That’s why I love you so and that’s why I can’t be with you…’
Naive dice que es, tonto rematado. Lo dicho, seguro que es un italiano que confunde un puerto con un aeropuerto, y un avión con un barco, normal que ella se haya ido
Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you Tonight tonight tonight tonight
I wanna be with you tonight
Y para acabar, sigue insistiendo… pero si da penita y todo…..

Pues nada, ya veis, suponiendo que el turista italiano lleve una borrachera de campeonato y confunda un puerto con un aeropuerto y el ferry de Formentera a Ibiza con un pedazo avión intercontinental, no le veo yo relación entre la cancioncita y la isla.

Lo que no voy a negar es que la canción es pegadiza, el anuncio es bueno, y Formentera uno de los mejores lugares del mundo 😀 Así que aquí os pongo el anuncio

7 comentarios en “tonight tonight… en Formentera?

  1. Mujeeer… la relación no es con la Isla… es con pasar un verano estupendo, el chico de la cerveza en la tele, el chico de la canción donde quiera que se lo pasara, y va de eso, de despedirse al final del verano de la gente que conociste al llegar a un lugar, de haber disfrutado, de saber lo genial que te lo has pasado y de que todo lo bueno se acaba…
    Si ej que estás mu borde!!! XDD

    Me gusta

    • jo, es que si hago un post diciendo lo que has dicho tu no tiene gracia 😛

      y sí, estoy borde, feminista e inaguantable… y me encanta 😀

      Me gusta

  2. a ti tampoco te ha gustado??? pues yo lo encuentro divertido, será porque lo he hecho yo…
    admito todas las críticas que queráis, y me comeré un hipopótamo a tu salud 😀

    Me gusta

    • Muchas gracias, el hipopótamo estaba buenísimo 😛

      La canción se llama Summercat (sale en alguna estrofa de la canción) y el grupo es Billie the vision & the dancers

      Me gusta

Deja un comentario